O potrzebie opisu i kształtowania świadomości językowej współczesnych Polaków
PDF

Słowa kluczowe

świadomość językowa
naród polski
grupy społeczne
program badań
rozwój świadomości

Jak cytować

Miodunka, W. T. (2017). O potrzebie opisu i kształtowania świadomości językowej współczesnych Polaków. Język Polski, 97(3), 5–18. https://doi.org/10.31286/JP.97.3.1

Abstrakt

Artykuł rozpoczyna się od przeglądu polskich prac na temat świadomości językowej. Wśród nich wyróżniają się dwie monografie historyczne, które odnoszą się do świadomości całego społeczeństwa polskiego – od X do XV wieku (K. Maćkowiak 2011) oraz w okresie 1918–1939 (M. Sagan-Bielawa 2014). Autorzy innych prac analizują świadomość polskich grup społecznych, żyjących współcześnie. W części drugiej autor przedstawił definicje świadomości językowej K. Maćkowiaka i M. Sagan-Bielawy oraz cechy świadomości językowej według P. Scherfera (1983), a także definicję postaw wobec języka A. Markowskiego (1999). Mimo że wielu autorów proponowało wcześniej prowadzenie badań świadomości językowej Polaków, nie powstał żaden program takich badań. Dlatego autor proponuje siedmiopunktowy program badań świadomości językowej współczesnych Polaków, także tych mieszkających poza Polską. Artykuł kończy część poświęcona kształtowaniu świadomości językowej w przyszłości. Autor omawia tu prace analizujące fakt, że ok. 70% polskich migrantów europejskich nie przekazuje języka polskiego swoim dzieciom, uważając go za niepotrzebny.
https://doi.org/10.31286/JP.97.3.1
PDF

Bibliografia

Bartol-Jarosińska D. 1986: Świadomość językowa robotników warszawskich. Studium leksykalno-semantyczne, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa.
Zobacz w Google Scholar

Bugajski M. 2007: Język w komunikowaniu, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa.
Zobacz w Google Scholar

Cegieła A. 1995: Polska norma w epoce przemian – o społecznym uwarunkowaniu działalności normatywnej, [w:] W. Pisarek, H. Zgółkowa (red.), Kultura języka dziś, Kurpisz, Poznań.
Zobacz w Google Scholar

Cygan S. 2011: Przejawy świadomości językowej mieszkańców wsi końca XX wieku na przykładzie Lasocina na Kielecczyźnie, Wydawnictwo Uniwersytetu Humanistyczno-Przyrodniczego Jana Kochanowskiego, Kielce.
Zobacz w Google Scholar

Czarnecka K. 2000: Uczniowska odmiana współczesnej polszczyzny w świadomości jej użytkowników, Wydawnictwo WiS, Poznań.
Zobacz w Google Scholar

Dębski R., Miodunka W.T. (red.) 2016: Bilingwizm polsko-obcy dziś. Od teorii i metodologii badań do studiów przypadków, Księgarnia Akademicka, Kraków.
Zobacz w Google Scholar

Greń Z. 1997: Świadomość etniczna i językowa młodego pokolenia cieszyniaków, [w:] B. Wyderka (red.), Polszczyzna Śląska. Historia i współczesność, Opolskie Towarzystwo Przyjaciół Nauk, Wydział II Języka i Literatury, Opole, s. 63–82.
Zobacz w Google Scholar

Kłosińska K. 2008: O odpowiedzialności za język, [w:] J. Warchala, D. Krzyżyk (red.), Polska polityka językowa w Unii Europejskiej, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice, s. 222–243.
Zobacz w Google Scholar

Kurek H. 1995: Przemiany językowe wsi regionu krośnieńskiego. Studium socjolingwistyczne, Universitas, Kraków.
Zobacz w Google Scholar

Kurek H. 2003: Przemiany leksyki gwarowej na Podkarpaciu, Universitas, Kraków.
Zobacz w Google Scholar

Labocha J. 1990: Wpływ świadomości narodowej na język ludności polskiej Śląska Cieszyńskiego w Czechosłowacji, [w:] W. Miodunka (red.), Język polski w świecie. Zbiór studiów, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa–Kraków, s. 145–158.
Zobacz w Google Scholar

Labocha J. 1997: Polsko-czeskie pogranicze na Śląsku Cieszyńskim. Zagadnienia językowe, Księgarnia Akademicka, Kraków.
Zobacz w Google Scholar

Laskowski R. 2009: Język w zagrożeniu. Przyswajanie języka polskiego w warunkach polsko-szwedzkiego bilingwizmu, Universitas, Kraków.
Zobacz w Google Scholar

Laskowski R. 2014: Language Maintenance – Language Attrition. The Case of Polish Children in Sweden, Peter Lang Ed., Frankfurt am Main.
Zobacz w Google Scholar

Maćkowiak K. 2011: U źródeł polskiej świadomości językowej (X–XV wiek), Wydawnictwo Poznańskie, Poznań.
Zobacz w Google Scholar

Markowski A. 1999a: Postawy wobec języka, [w:] tenże (red.), Nowy słownik poprawnej polszczyzny PWN, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa, s. 1722–1728.
Zobacz w Google Scholar

Markowski A. 1999b: Świadomość językowa, [w:] tenże (red.), Nowy słownik poprawnej polszczyzny PWN, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa, s. 1759–1760.
Zobacz w Google Scholar

Markowski A. (red.) 1999: Nowy słownik poprawnej polszczyzny PWN, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa.
Zobacz w Google Scholar

Miodunka W. 1990: Język a identyfikacja kulturowa i etniczna. Studium kształtowania się tożsamości rodzeństwa należącego do drugiego pokolenia Polonii australijskiej, [w:] tenże (red.), Język polski w świecie. Zbiór studiów, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa–Kraków, s. 105–126.
Zobacz w Google Scholar

Miodunka W. (red.) 1990: Język polski w świecie. Zbiór studiów, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa–Kraków.
Zobacz w Google Scholar

Miodunka W.T. 2013: 10-lecie certyfikacji języka polskiego jako obcego i jej wpływ na nauczanie polszczyzny cudzoziemców, „Języki Obce w Szkole”, nr 3, s. 16–22.
Zobacz w Google Scholar

Miodunka W.T. 2014: Dwujęzyczność polsko-obca w Polsce i poza jej granicami. Rozwój i perspektywy badań, „LingVaria” IX, nr 1, s. 199–226.
Zobacz w Google Scholar

Miodunka W.T. 2015a: [rec:] Mirosława Sagan-Bielawa. Dziedzictwo pozaborowe. Społeczna świadomość językowa Polaków w Drugiej Rzeczypospolitej, Kraków 2014, „Poradnik Językowy”, z. 7, s. 122–128.
Zobacz w Google Scholar

Miodunka W.T. 2015b: Znaczenie prac Romana Laskowskiego dla badań akwizycji języka polskiego poza granicami kraju oraz dwujęzyczności polsko-obcej, „LingVaria” X, numer specjalny, s. 105–120.
Zobacz w Google Scholar

Miodunka W.T. 2016: Polszczyzna młodzieży niepolskiego pochodzenia w Polsce na tle zmian w pojmowaniu wielokulturowości i wielojęzyczności, „Język Polski” XCVI, nr 4, s. 32–46.
Zobacz w Google Scholar

Pawłowski A. 2008: Zadania polskiej polityki językowej w Unii Europejskiej, [w:] J. Warchala, D. Krzyżyk (red.), Polska polityka językowa w Unii Europejskiej, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice, s. 113–147.
Zobacz w Google Scholar

Pawłowski A. 2017: Odmiana nazw niektórych firm i produktów jako przedmiot polityki językowej, „Język Polski” XCVII, z. 3, s. 35–47.
Zobacz w Google Scholar

Pelcowa H. 2004: Gwara – drugi język mieszkańców wsi czy „gorsza” odmiana języka ogólnopolskiego, [w:] M. Wojtak, M. Rzeszutko (red.), W kręgu wiernej mowy, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin, s. 163–177.
Zobacz w Google Scholar

Piotrowski A. 2008: O świadomości językowej współczesnych Polaków, [w:] J. Warchala, D. Krzyżyk (red.), Polska polityka językowa w Unii Europejskiej, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice, s. 244–253.
Zobacz w Google Scholar

Pisarek W. 2008: Polityka językowa w wybranych krajach europejskich, [w:] J. Warchala, D. Krzyżyk (red.), Polska polityka językowa w Unii Europejskiej, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice, s. 79–105.
Zobacz w Google Scholar

Porayski-Pomsta J. 1994: Umiejętności komunikacyjne dzieci w wieku przedszkolnym. Studium psycholingwistyczne, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa.
Zobacz w Google Scholar

Przybysz-Piwko M. 2005: Świadomość językowa. Problem nie tylko lingwistyczny, „Poradnik Językowy”, z. 5, s. 42–47.
Zobacz w Google Scholar

Sagan-Bielawa M. 2014: Dziedzictwo pozaborowe. Społeczna świadomość językowa Polaków w Drugiej Rzeczypospolitej, Księgarnia Akademicka, Kraków.
Zobacz w Google Scholar

Sagan-Bielawa M. 2017: Polszczyzna (nie tylko) dla Polaków. Pozycja języka w świecie w opinii studentów, „Język Polski” XCVII, z 3, s. 19–34.
Zobacz w Google Scholar

Sękowska E. 2015: Migracje europejskie Polaków w ramach Unii Europejskiej – przegląd badań, „Poradnik Językowy”, z. 7, s. 36–44.
Zobacz w Google Scholar

Scherfer P. 1983: Untersuchungen zum Sprachbewusstsein der Patois-Sprecher in der Franche-Comté, Günter Narr, Berlin.
Zobacz w Google Scholar

Smolicz J. 1990: Język jako wartość podstawowa kultury, [w:] W. Miodunka (red.), Język polski w świecie. Zbiór studiów, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa–Kraków, s. 23–38.
Zobacz w Google Scholar

Strycharska-Brzezina M. 2009: Koegzystencja języków etnicznych na Kresach Wschodnich w świetle utworów literackich, [w:] taż, Socjostylistyka a dzieje literatury polskiej. Studia nad stylizacją językową w utworach literackich, Collegium Columbinum, Kraków, s. 20–36.
Zobacz w Google Scholar

Tambor J. 2006: Mowa Górnoślązaków oraz ich świadomość językowa i etniczna, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice.
Zobacz w Google Scholar

Tambor J. 2008: Język polski i jego odmiany regionalne – funkcjonowanie we współczesnej Europie, [w:] J. Warchala, D. Krzyżyk (red.), Polska polityka językowa w Unii Europejskiej, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice, s. 193–209.
Zobacz w Google Scholar

Warchala J., Krzyżyk D. (red.) 2008: Polska polityka językowa w Unii Europejskiej, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice.
Zobacz w Google Scholar

Wierzbicka A. 1990: Podwójne życie człowieka dwujęzycznego, [w:] W. Miodunka (red.), Język polski w świecie. Zbiór studiów, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa–Kraków, s. 71–104.
Zobacz w Google Scholar

Wróblewska-Pawlak K. 2014: O naturalnej dwujęzyczności i przekazywaniu języka dzieciom w sytuacji imigracji, „LingVaria” IX, nr 1, s. 239–250.
Zobacz w Google Scholar

Zaczykiewicz J. 2008: Pluralizm językowy w Unii Europejskiej a praca tłumaczy, [w:] J. Warchala, D. Krzyżyk (red.), Polska polityka językowa w Unii Europejskiej, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice, s. 148–156.
Zobacz w Google Scholar

Zagórski Z. 1982: O badaniach integracji językowej w zakresie świadomości językowej w kilku województwach zachodnich, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk–Łódź.
Zobacz w Google Scholar

Zechenter K. (red.) 2015: Po polsku na Wyspach. Poradnik dla rodziców dzieci dwujęzycznych, Polski Uniwersytet na Obczyźnie, Londyn.
Zobacz w Google Scholar

Zgółkowa H. 1991: Specyfika języka młodzieżowego w świadomości uczniów, „Socjolingwistyka” XI, s. 99–107.
Zobacz w Google Scholar

Skip to content