Issue No. 3 of the Annual Volume XCIX
ARTICLES AND DISSERTATIONS
MACIEJ EDER, RAFAŁ L. GÓRSKI: Polish text types in a quantitative approach: a corpus based study on diversity of PolishThe article seeks to answer the question whether it is possible to establish a typology of Polish texts based exclusively on their grammatical features. An additional aim was to find whether the typology adopted in the National Corpus of Polish (NCP), based on purely extra-linguistic criteria, groups together texts that are grammatically similar. The study was conducted on a corpus of 1190 texts randomly chosen from the NCP. For each text the frequency of some 60 grammatical features was counted, such as the number words belonging to a part of speech, occurring in a particular case, person or tense etc. With these data Bootstrap Consensus Network analysis as well as multidimensional scaling was conducted. The results show that most members of a text type cluster together showing similarity one to another. Moreover, the typology of texts adopted in the NCP gains additional support.
ANDRZEJ DYSZAK: From research on word formation and adaptive phenomena in the “youngest Polish language”The subject of the research are neologisms selected from the online dictionary Vasisdas.pl. The majority of them are word-formations from native words. The remaining group of the analyzed vocabulary are formations from foreign words, mostly from English, which are both the result of adaptation and derivation. Their characteristic feature is a graphic-phonetic form, resulting from the acquisition of the pronunciation of a foreign word, recorded in accordance with the phonetic principle of Polish spelling. Among word-formations with native foundations, there are also slang words that are homogeneous and homophonic with appropriate words of standard Polish or professional words, but they are difficult to consider as neosemantisms. The lexical material under study has the biggest number of affix formations. In their construction, the most frequent are suffixes, but there is a noticeable lack of nouns derived from verbs with endings -nie, -enie, -cie. The word formation turns out to be a living way of multiplying the dictionary of contemporary colloquial Polish, and the neologisms in the “youngest” Polish language testify to the (word-)creative inventiveness of young Poles.
MIROSŁAW BAŃKO: More about the function of the suffix -k- in loanword adaptation in PolishThis article raises the question of the function of the suffix -k- in the adaptation of foreign nouns in Polish. The prevailing view in the literature is that -k- plays a purely structural role. However, the analysis of relatively extensive material chosen from four dictionaries of loanwords shows that in most cases the suffix has also a quasi-diminutive function because it creates names of small-sized objects or names of objects that are large but small within a given category. The article draws attention to the difficulties in distinguishing quasi-diminutives adapted with the particle -k- from real diminutives, created with the equiform suffix in Polish, and also to the fact that in both kinds of words the suffix -k- often duplicates the function of a diminutive suffix present in the source word.
GRZEGORZ SZPILA: American proverbs in contemporary PolishThe paper discusses the presence of American proverbs as paremic loans in Polish. The author analyses the issue of American proverbs and their international distribution. The paper examines the process of paremic borrowing and the reasons for borrowing paremias in Polish. The study focuses on the familiarity with American proverbs among younger and older Poles and offers possible explanations for the existing differences between the groups under scrutiny regarding their knowledge of the selected American paremic loans.
BEATA KURYŁOWICZ: Mathematical terminology in Nowy dykcjonarz by Michał Abraham Troc against the background of Polish and European scientific tradition. Prolegomena.The article presents the results of preliminary research on mathematical terminology collected by M. A. Troc in Nowy dykcjonarz (1764). The terms of mathematical sciences, which in the eighteenth century included arithmetic, geometry, astronomy, astrology, geography, mechanics and optics, were shown in the context of changes caused by the seventeenth-century scientific revolution, and more widely, against the background of the history of Polish mathematical sciences. The presented analyses clearly show that the state of the mathematical terminology registered by Troc is strongly correlated with the processes that took place in the European and Polish science at the end of the seventeenth and the beginning of the eighteenth century. In the examined material we observe a high frequency of mathematical terms, among which geometric and arithmetic vocabulary dominates. This situation depicts the re-evaluation of the language of Polish science and the process of mathematics becoming a common and universal tool of world description.
IRENA SZCZEPANKOWSKA: The narrative definitions in the eighteenth-century dictionary by P. Danet and F. Kola from the viewpoint of modern semantics and lexicographyThe subject of this paper is a definition model used in an eighteenth-century dictionary, examined from the point of view of contemporary semantic theories and lexicographic assumptions. The analysis of Pierre Danet’s French and Latin dictionary, translated into Polish by Franciszek Kola, leads to the conclusion that its definitions comply with certain modern requirements, especially with regard to elaborating user-friendly dictionaries, which combine scientific information with common knowledge based on stereotypes and prefer the narrative and discursive model of definition with expanded modal and metatextual frameworks. It should also be noted that Danet and Kola’s dictionary is significant in the development of the Polish metalexicographic terminology. The results of the conducted research show that old dictionaries can be a source of theoretical and methodological inspiration for new concepts and models of semantic description.
JUSTYNA WALKOWIAK: Polabian Slavs as unacknowledged motivation for certain hodonyms in PoznańThe aim of the article is to correct the erroneous etymologies of the names of certain streets in Poznań and to explain the motivation behind several more, hitherto unclear ones. All the discussed street names were bestowed after the war. Together, they form a thematic cluster, which could be described as “Polabian Slavs” – these are mainly hodonyms motivated by toponyms, derived from Slavonic (attested or reconstructed) names of towns and rivers in Germany, accepted in Polish scholarly discourse long before the war. Thematically, they correspond with another, a much less enigmatic group of street names, also represented in Poznań – the hodonyms created from the names of Slavic tribes, mostly Polabian ones (e.g. Dalemińska, Milczańska, Wenedów). Choosing this subject by the authorities was deliberate: the objective was to confirm the age-old Slavic character of the eastern areas of Germany, a country defeated in the war, and indirectly – to emphasize for propaganda purposes the Polish rights to the so-called Recovered Territories.
SZYMON POGWIZD: Examples of semantic parallels in Polish and East Slovak dialects against a background of other Slavic languagesThe text discusses parallels in the semantic development of the particular lexemes – parallels which are common to East Slovak dialects and the Polish linguistic area. The article features an analysis of selected lexical units which are a part of the Polish language (with particular reference to the dialects of the Małopolska region) and in East Slovak dialects – one of the three basic groups of Slovak dialects. The convergences are analysed in the context of other Slavic languages (in the majority of cases, these are influences of the language which is used in the area adjacent to the area which is studied – the Ukrainian language). The task of the work is to trace the semantic development of the words which are studied in the area in question and the establishment of the nature of the interlinguistic relations which occur in the situations which are discussed.
- About Professor Jerzy Reichan on the occasion of his 90th birthday
- Jerzy Bartmiński and scientific perfection (on the occasion of his 80th birthday)
- JADWIGA WANIAKOWA: Halina Pelcowa, Słownik gwar Lubelszczyzny, t. V: Świat roślin
- ALEKSANDRA NIEWIARA: Praca ludzka w perspektywie interdyscyplinarnej, red. Arkadiusz Bagłajewski, Jerzy Bartmiński, Monika Łaszkiewicz, Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska; Leksykon aksjologiczny Słowian i ich sąsiadów, tom 3: Praca, red. Jerzy Bartmiński, Małgorzata Brzozowska, Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska
- KATARZYNA SOBOLEWSKA: Słownik stereotypów i symboli ludowych, tom 2: Rośliny, zeszyt 1: Zboża, koncepcja całości i redakcja Jerzy Bartmiński
- AGNIESZKA WEŁPA-SIUDEK: Słownik stereotypów i symboli ludowych, tom 2: Rośliny, ZESZYT 2: Warzywa, przyprawy, rośliny przemysłowe, koncepcja całości i redakcja Jerzy Bartmiński
- MONIKA CZEREPOWICKA: Michał Woźniak, Jak znaleźć igłę w stogu siana? Automatyczna ekstrakcja wielosegmentowych jednostek leksykalnych z tekstu polskiego